THE
RANGDA AND THE BARONG
Queen of the leyaks and
undoubtedly the most interesting' character on the island is the
blood-thirsty, cbild-eating Rangda the witch-widow mistress of
black magic.
A curious ceremony in the
temple of a neighbouring village introduced Rangda to us. It was
well after midnight, and although the date for the temple feast
was still far off, there was a crowd, mostly women, in the courtyard
sitting in a circle, around a man who appeared to be in a trance.
Next to him sat the old pemangku, the temple priest, quiet and
concentratin attending to the incense that burned in a clay brazier
before a monstrous mask with enormous fangs. The community' it.
seemed, was having a wave of bad luck and they were asking Rangda
to advise them, through the medium, of what she required to leave
them alone. The stillness of the night, the incense, and the dim
light of the petrol lamp, all aided the feeling that the spirit
of the dreaded witch was really there. Soon the oracle began to
twitch and foam at the mouth, making painful efforts to talk.
The mask was placed on his bead and the priest listened with intense
interest to the incoherent groans, muffled by the mask, which
he translated in a monotonous voice as the words of Rangda, now
in the body of the medium. After the offerings that she demanded
were enumerated, she reproached the villagers for neglecting to
give a performance of Tjalon Arang, the play in which her triumphs
are enacted. To end the ceremony the musicians played and Rangda
danced; then the manwas taken out of the trance and Rangda, presumably,
went back to her abode in the summit of the highest mountain,
the Gunung Agung.
Time
and again we saw Rangda. appear in various magic plays; she was
invariably represented as a monstrous old woman, her naked white
body striped with black. Rings of black fur circled her long,
hanging breasts, realistically made of bags of white cloth filled
with sawdust. She was entirely covered by her white hair, which
reached to her feet, allowing only the bulging eyes and twisted
fangs of her mask to be seen. Her tongue bung out, a strip of
leather two feet long, painted red and ending in flames of gold.
A row of flames came from the top of her head. She wore white
gloves with immense claws and in her right hand she held the white
cloth with which she hid her horrible face to approach her unsuspecting
victims. This cloth became a deadly weapon if it struck.
|
If you are interested
to see the Balinese orchestra perform ? or learn the
Balinese music, we have a special tour just for you or you
have other ideas we
can design the tour just for you.
please send us an email to
lisa@baliforyou.com
|
The character of Rangda has its origin in historical facts, now
interwoven with fantastic myth. At the beginning of 'the eleventh
century a Balinese prince became the king of Java, the great Erlangga.
His mother, Mahendradatta, was a Javanese princess who ruled Bali
with her Balinese husband, Dharmodayana, until the husband, suspecting
her of practising evil magic, exiled her to the forest. When Erlangg:a's
father died, leaving Mabendradatta a rangda, a widow, she conspired
to use her band of pupils trained in the black arts to destroy
Erlangga's kingdom. Professor Stutterheim says that her chief
grudge against Erlangga was that be had failed to bring pressure
upon his father not to take another wife. Moreover, none of the
nobility would marry Rangda's beautiful daughter, Ratna Menggali,
out of fear of the old witch, and her caste as a Javanese princess
required a noble marriage or none at all. Before Rangda was vanquished
by the superior magic of Mpu' Bharada, Erlangga's teacher, she
bad killed nearly half of Erlangga's subjects by plagues brought
by her leyaks. (According to Stutterheim, the sanctuary of Bukit
Dharma near Kutri, gianyar, is the burial place of the famous
witch. There is kept a weather-beaten but still beautiful statue
of the witch, remembered as the Queen Mahendradatta in the shape
of the goddess of death, Durga.)
The following is an extract
of the current Balinese version o the story of Rangda (translated
from the Kawi by R. Ng. Poerbatjaraka, in De Calon Arang) :
" The old witch rangda
Tjalon Arang bad sworn to destroy the happy and prosperous Daha,
Erlangga's kingdom, because of fancied insults to her beautiful
daughter Ratna Menggali - the noblemen of Daha bad refused her
in marriage for fear of her mother's evil reputation. Tjalon Arang
went with her pupils to the cemetery and they prayed and danced
in honour of Begawati, the deity of black magic, to help them
destroy Daha. The goddess appeared and danced with them, granting
her permission, warning the witch, however, to preserve the centre
of the kingdom untouched. The witches danced at the crossroads
and soon people fell ill in great numbers.
"On discovering the cause of the epidemic, Erlangga ordered
his soldiers to go and kill the witch. They stole into her house
while she slept and stabbed her in the heart', but Tjalon Arang
awoke unhurt and consumed the daring soldiers with her own fire.
The witch went once more into the cemetery and danced with her
pupils, dug out corpses, cutting them to pieces, eating the members,
drinking the blood, and wearing their entrails as. necklaces.
Begawati appeared again, and joined in the bloody banquet, but
warned Tjalon Arang to be careful. The witches danced once more
at the crossroads and the dreadful epidemic ravaged the land;
the vassals of Erlangga died before they could even bury the corpses
they bore to the cemeteries.
" The desperate king
sent for Mpu` Bharada, the holy man from Lemah Tulis, the only
living being who could vanquish the witch. Mpu' Bharada planned
his campaign carefully. He sent Bahula, his young assistant, to
ask for the witch's daughter in marriage. Highly flattered, the
mother gave her consent and after a happy and passionate honeymoon
Bahula learned from his wife the secret of Tjalon Arang's power,
the possession of a little magic, book, which he stole and turned
over to his master. The holy man copied it and had it returned
before the disappearance could be noticed. The book was a manual
of righteousness and had to be read backwards. The holy man was
then able to. restore life to those victims whose bodies bad not
yet decayed. Armed with the new knowledge, be accused the witch
of her crimes, but she challenged him by setting. an enormous
banyan tree on fire by a single look of her fiery eyes. Bharada
foiled the enraged witch by restoring ' the tree, and she turned
her fire against the holy man. Unmoved, he killed her with one
of her own mantras;' but she died in her monstrous rangda form
and, Bharada, to absolve her of her, crimes and enable her to
atone for them, revived her, gave her human appearance, and then
killed her again.
It is only in the legend
that Rangda could be vanquished; the Balinese perform the story
of her struggle with Erlangga in a play, but always stop before
the point where the tide turned against the witch.